Neuglex on the web

Monteur
Cinéaste
Formateur audiovisuel

Bonjour, je suis Glenn Félix et vous présente sur cette humble page mes différentes expériences "socio-professionnelles". Principalement réalisées en Amérique du Sud,  je reviens de ce coté-ci de l'Atlantique pour un temps.
(Pour des informations sur mes expériences antérieures à 2006, cliquez ici).


Je suis monteur depuis 10 ans, j'ai travaillé en télévision, documentaire, fiction, animation. J'ai aussi réalisé des reportages, des films institutionnels ou associatifs.

Je suis très intéressé par le documentaire et le récit de la réalité en général. J'aime travailler avec des gens qui ne sont pas forcément professionnels mais qui ont des choses à dire et qui n'ont généralement pas accès aux outils qui le permettent.
C'est pourquoi j'aime enseigner et animer des ateliers. J'ai eu l'occasion d'en réaliser en France, Venezuela, Colombie, Bolivie, Maroc...

Vous pouvez me contacter par mail et consulter mon CV.




De l'espoir dans l'impasse
Les difficultés d'un étudiant au Maroc.

Durée: 7'30
Langue: français
Date de réalisation: Octobre 2009
Mon rôle: Formateur-monteur

Réalisé lors d'un atelier de vidéo participative à Rabat au Maroc pour la section jeune de l'AMDH (Association Marocaine des Droits Humains). Le film a été entièrement écrit, réalisé et virtuellement monté par les participants. Cet atelier était proposé par ACSUR dans le cadre de la promotion des droits humains au Maghreb.




Atelier de soins pour femmes souffrant d'un cancer du sein
(Talleres de autocuidado para mujeres con cáncer de seno)


Durée: 12'
Langue: espagnol
Date de réalisation: Juin 2009
Mon rôle: Auteur, monteur

La Fondation FUNCANCER à Cali offre aux femmes ayant un cancer du sein une série d'ateliers éducatifs pour les aider à affronter la maladie. Cette vidéo montre les objectifs et les résultats selon le point de vue des participantes.




Le rap de l'Histoire

Durée: 5'50
Langue: français
Date de réalisation: Mai 2009
Mon rôle: Monteur

Un cours de la préhistoire à nos jours en rap et illustré d'extraits de films. Ecrit et composé par Samuel Jaquerod, instituteur au lycée Français Paul Valéry de Cali en Colombie et interpreté par ses élèves des dernières années.
D'autres clips (la plupart montés par moi-même) sont aussi disponibles.




En route vers le droit à la santé
(Un camino hacia el derecho a la salud)

Durée: 14'
Langue: espagnol
Date de réalisation: Octobre 2008
Mon rôle: Co-réalisateur, cadreur, monteur


Une video réalisée pour le "Centre d'aide à la femme et l'enfant" (CAMI) autour de l'expérience de participation sociale de la plateforme des usagers de la santé à Cali, Colombie. Financée par Cordaid.






Théâtre la Mascara

Durée: 8'30
Langue: espagnol
Date de réalisation: Avril 2008
Mon rôle: Réalisateur cadreur(en partie), monteur

Vidéo de présentation des projets socioculturels du théâtre La Mascara de Cali. C'est un théâtre qui travaille essentiellement sur l'univers féminin et féministe et qui a développé un travail avec des populations en difficulté, comme des jeunes de quartiers défavorisés ou de femmes en situation de déplacement forcé.







Toma tu tiempo (Prends ton temps)
réalisée par des femmes formées lors du projet MAA, cette vidéo sensibilise les jeunes filles aux difficultés d'une grossesse précoce...
Mujeres en Acción Audiovisual

Série d'ateliers audiovisuels
Date de réalisation: Juin à décembre 2007
Mon rôle: Co-concepteur, formateur, monteur.

(cliquer sur l'image pour accéder au blog et à toutes les vidéos)
Il s'agit d'un projet audiovisuel que nous avons réalisé dans le département de la Valle del Cauca en Colombie. Nous avons formé des organisations de femmes à la communication audiovisuelle dans le but de les aider à rendre plus visibles leurs actions et de donner envie à d'autres femmes de  s'organiser. La formation se fait en 6 jours et nous réalisons 3 petits films dans chaque groupe. Ils sont écrits de manière collective par les femmes et tournés par leurs soins. Nous avons formé trois groupes totalisant 45 participantes.
(Les vidéos sont visibles sur le blog et sont évidemment toutes en espagnol. Et vous pouvez laisser des commentaires.)
Haut de page



Cultiver l'espoir, récolter un meilleur avenir
(
Cultivando esperanzas, cosechando un futuro mejor)

Durée: 15'
Langue: espagnol
Date de réalisation: Décembre 2007
Mon rôle: Monteur


Il s'agit d'un film institutionnel à propos d'un programme d'aide aux familles déplacées (par la guerre ou la pauvreté) et qui arrivent en masse dans les grandes villes sans rien pour pouvoir subsister. Le programme tente de les aider à atteindre l'autosuffisance au niveau alimentaire grâce à des cultures bio et écologiques.



        Circo para todos     circolombia
Cliquer sur Circo para todos pour voir les vidéos et sur CirColombia pour voir les autres activités de la fondation 
Circo para todos

C'est une école de cirque destinée aux jeunes des quartiers défavorisés de Cali afin de le faire devenir de vrais artistes.
Après quelques années de formation, ils et elles se lancent dans le monde pour faire connaître leurs talents.
J'ai monté quelques vidéos pour les aider à se faire une image au travers de la fondation CirColombia.
Haut de page


(Version courte)
Delirio

Durée: 4'
Langue: espagnol
Date de réalisation: Janvier 2007
Mon rôle: Réalisateur, monteur



Voici une video que j'ai montée à Cali pour le spectacle de Salsa : Delirio !
C'est un mélange de cirque, musique live et spectacle de danse salsa. Les artistes viennent des quartiers populaires de Cali, les spectateurs des quartiers bourges...



 

lien direct sur le fichier video flv


Projet audiovisuel
Date de réalisation: Mai à décembre 2006
Mon rôle: Co-concepteur, formateur, co-réalisateur, monteur.

ProyectAndo c'est le projet audiovisuel que nous avons réalisé au Venezuela en 2006, dans le "Noyau de développement endogène Fabricio Ojeda". De ce projet sont sortis 2 documentaires et une série de courts-métrages réalisés par les membres des coopératives du "noyau" qui nous ont rejoint.

Le premier film réalisé dans ce cadre est passé à Zalea TV. Il s'appelle Palabras Endógenas. En espagnol sous-titré en français, il est accompagné d'une présentation en français.

Vous trouverez les autres videos sur la page ProyectAndo de Pirataguacate.


En Vrac :

Video des effets de cette magnifique petite machine qui s'appelle Tv Bgone. (Réalisée par Zalea TV).

J'aime aussi la photo. En voici quelques unes sur Flickr.

Ah, et puis les vieilles Chroniques du monde, pas réactualisées depuis bien longtemps mais toujours ouvertes à la participation pour les voyageurs-ses de tous poils.

Il y a d'autres vidéos que l'on peut regarder sur Dailymotion. Et si on cherche du plus vieux, en voici encore un peu.


Voilà c'est tout pour le moment !
Haut de page